Trval na tom, že zde zůstaneme, místo abychom šli domů. | He insisted on our staying here instead of going home. |
Tím, že odměnil vítěze, vyjádřil svoji podporu. | By rewarding the winner he expressed his support. |
Poté, co koupil tu společnost, stal se jejím generálním ředitelem. | After purchasing the company he became the general manager of it. |
Místo, aby ho nahradil, povýšil ho na vyšší pozici. | Instead of replacing him he promoted him to a higher position. |
Tím, že všude chodil, ztratil moc váhy. | By walking everywhere he lost a lot of weight. |
Naučil se mnoho nových slov tím, že překládal tu knihu. | He learned many new words by translating the book. |
Tím, že získal mnoho zkušeností, se stal naším poradcem. | By obtaining a lot of experience he became our advisor. |
Předtím, než ta země patřila Francii, patřila Británii. | Before belonging to France the country belonged to Britain. |
Tím, že inzeroval v místních novinách, stal se docela známý. | By advertising in the local papers he became quite known. |
Snědla oběd před psaním těch dopisů. | She ate dinner before writing these letters. |
Místo aby přijel, poslal nám omluvný dopis. | Instead of arriving he sent us a letter of apology. |
Tím, že sledoval zprávy, dozvěděl se, co se stalo. | By watching the news he learned what had happened. |
Poté, co napsal tu žádost, poslal ji e-mailem na osobní oddělení. | After writing the application he e-mailed it to the personal department. |
Udělal to, aniž se mě zeptal. | He did it without asking me. |
Zeptala se Petra kromě toho, že se ptala mě. | She asked Peter besides asking me. |
Pomohl nám moc tím, že přinesl ty knihy. | He helped us a lot by bringing these books. |
Zeptal se mě na můj názor předtím, než si koupil ojeté auto. | He asked about my opinion before buying the second-hand car. |
Zavolala všechny ostatní, místo aby zavolala mě. | She called everyone else instead of calling me. |
Souhlasil, aniž zaváhal. | He agreed without hesitating. |
Tím, že četl ty knihy, stal se velmi chytrý. | By reading these books he became very clever. |
Šli tam, aniž by o tom přemýšleli. | They went there without thinking about it. |
Tím, že s ním mluvil, se mnohé naučil. | By talking to him he learned a lot. |
Souhlasili, aniž by si vzali čas na rozmyšlenou. | They agreed without taking time to think. |
Jejich tým vyhrál to mistrovství, aniž by získal nejproduktivnější hráče. | Their team won the championship without obtaining the most productive players. |
Trénoval hodně předtím, než plaval přes Kanál La Manche. | He trained a lot before swimming across the English Channel. |
Vzdala to po dvouhodinovém čekání. | She gave up after waiting for two hours. |
Rozhodli se odejít místo toho, aby tady zůstali. | They decided to leave instead of staying here. |
Seznámil se s mnoha lidmi tím, že cestoval po světě. | He met many people by travelling around the world. |
Všichni klienti se vždy vrací poté, co bydlí v našem hotelu. | All the clients always come back after staying at our hotel. |
Přesvědčil mnoho lidí tím, že o tom mluvil znovu a znovu. | He persuaded many people by speaking about it again and again. |
Naučil se jazyk tím, že poslouchal písně. | He learned the language by listening to songs. |
Diskutoval s každým předtím, než řekl poslední slovo. | He discussed with everyone before saying the last word. |
Četl jsi tu knihu předtím, než jsi viděl ten film? | Did you read the book before seeing the film? |
Rezervovala si ubytování předtím, než tam jela? | Did she reserve the accommodation before going there? |
Nemohl jsem si vzpomenout předtím, než jsem ho viděl. | I couldn´t remember, before seeing him. |
Museli hodně stoupat předtím, než dosáhli vrcholu. | They had to climb a lot before reaching the top. |
Sledoval ten film kromě toho, že četl tu knihu? | Did he watch the film besides reading the book? |
Tím, že četl knihy, stal se informovanější o tom tématu. | By reading books he became more informed about the topic. |
Nikdo neprošel zkouškou, aniž by četl tu knihu. | Nobody passed the exam without reading the book. |
Šel na zkoušku poté, co si přečetl tu knihu. | He went to this exam after reading the book. |
Stal se slavný tím, že publikoval tyto kontroverzní knihy. | He became famous by publishing these controversial books. |
Byl velice unaven poté, co celý den lyžoval. | He was very tired after skiing the whole day. |
Tím, že dosáhl tohoto bodu jako první, stal se vítězem. | By reaching that point first, he became the winner. |
Setkal se se svými přáteli, místo aby se setkal se mnou. | He met his friends instead of meeting me. |
Předtím, než jsme se s ním setkali, měli jsme oběd v dobré restauraci. | Before meeting him we had lunch in a good restaurant. |
Naučil se anglicky tím, že žil v Londýně šest let. | He learned English by living in London for six years. |
Naučila se hodně tím, že se poslouchala hudbu. | She learned much by listening to music. |
Místo, aby patřil do národního týmu, ho poslali hrát třetí ligu. | Instead of belonging to the national team they sent him to play in the third league. |
Pracoval v této firmě sedm let předtím, než vedl ten tým. | He was working in this firm for seven years before leading the team. |
Ujisti se, že má záruku předtím, než mu půjčíš peníze. | Make sure he has a guarantee before lending him money. |