WordBot mobilni aplikace jde zde! Chces mit moznost procvicovat si sva slovicka kdykoliv zrovna mas cas - v tramvaji, ve vlaku, o prestavkach… no proste kdekoliv, kde mas chut?! 🤯 Neni problem, stahuj pro iOS zarizeni, nebo zde pro Android telefony!

sklapp  

Slovíčka ze slovníku: Přípustkové věty



Český význam Překlad
Neměl bys začínat, dokud všichni nepřijdou.You should not begin until everybody comes.
Udělám tu práci poté, co si odpočinu.I will do the work after I relax.
Přečtu tu knihu předtím, než mu ji dám zpět.I will read the book before I give it back to him.
Kniha bude publikována, jakmile ji dokončí.The book will be published as soon as he finishes it.
Budou vysílat večer, pokud síť bude pracovat.They will broadcast in the evening as long as the network works.
Nemůžeš jet do Paříže, pokud se necítíš dobře.You can´t go to Paris as long as you don´t feel well.
Rád bych tě navštívil každý den, dokud neodjedeš.I would like to visit you every day until you leave.
Nezapomeň spočítat peníze předtím, než je od nich vezmeš.Don´t forget to count the money before you take it from them.
Budeme obědvat spolu, pokud přijede.We´ll have dinner together as long as he arrives.
Každý si musí zasloužit cenu předtím, než ji dostane.Everyone has to deserve the price before he gets it.
Vypadá to jako nešťastná náhoda. Pokud nebyl zavražděn.It looks like an unfortunate coincidence. As long as he wasn´t murdered.
Všechny stěny budou znovu vymalovány, jakmile opustí byt.All the walls will be painted again as soon as he leaves the flat.
Neměl bys řídit předtím, než si dáš kávu.You shouldn´t drive before you have coffee.
Přiložíme tu zprávu, jakmile ji od něj dostanu.We will enclose the report as soon as I get it from him.
Bude velmi překvapen, až přijde domů.He´ll be very surprised when he comes home.
Vždy přikládá tiskové vývody, pokud je dostane včas.She always encloses the press releases as long as she receives them on time.
Neměl bys pracovat předtím, než dokončíš univerzitu.You shouldn´t work before you finish university.
Nemohu dokončit tu zprávu, dokud ji od tebe nedostanu.I can´t enclose the report until I get it from you.
Měli bychom ho zaměstnat předtím, než si najde jinou práci.We should employ him before he finds another job.
Budeme akceptovat jeho podmínky předtím, než si to rozmyslí.We will accept his terms before he changes his mind.
Mohl bych vás vzít mým autem, pokud jste jen dva.I could take you by my car as long as there`s only two of you.
Budeme muset jít pěšky, pokud nebudu mít auto.I will have to walk as long as I don´t have a car.
Chce se omluvit, jakmile přijede.He wants to apologise as soon as he arrives.
Měl bys přeložit tu zprávu, když přijdeš domů.You should translate the report when you come home.
Budou navštěvovat naše kurzy poté, co přijedou zpět.They will attend our courses after they arrive back.
Nebudeme vám dodávat, dokud nezaplatíte.We will not supply until you pay.
Nepřipojí ten počítač, dokud znovu nezapnou elektřinu.He will not connect the computer until they switch the power on again.
Vyřeší ten problém, pokud budou o všem informováni.They will solve the problem as long as they are informed about everything.
Propustili ho, jakmile prokázal svoji nevinu.They released him as soon as he proved his innocence.
Překročil hranici, jakmile mohl.He crossed the border as soon as he could.
Doručili jsme ten dopis, když jsme přijeli do města.We delivered the letter when we arrived to the city.
Zruší to setkání, pokud nedostane všechny materiály.He will cancel the meeting as long as he doesn´t get all the materials.
Zopakuji to, až se vrátí.I will repeat it when he is back.
Budeme o tom diskutovat předtím, než odejde.We will discuss it before she leaves.
Země byla rozdělena, zatímco armáda se stále bránila.The country was divided while the army was still defending.
Uprchne, jakmile bude mít šanci.He will escape as soon as he has the chance.
Auto bude opraveno, až dostanou chybějící náhradní díl.The car will be repaired when they get the missing spare part.
Vrátíš se, jakmile dostaneš moji zprávu.You will return as soon as you get my message.
Najmeme si auto, zatímco budeme na dovolené.We will rent a car while we are on holiday.
Bude to stát méně, když to koupíš na konci sezóny.It will cost less when you buy it at the end of the season.
Přiložím všechny předešlé dopisy, jakmile mi je dáš.I will enclose all previous letters, as soon as you give them to me.
Poskytnou nám peníze, pokud je zmíníme v naší knize.They will provide us with money as long as we mention them in our book.
Budeme je následovat, pokud nám řeknou, co dělat.We will follow them as long as they tell us what to do.
Nebudou nám gratulovat, dokud nepřineseme certifikát.They will not congratulate us until we bring the certificate.
Přesvědčil nás, jakmile přijel.He persuaded us as soon as he arrived.
Dej mi vědět, kdy budeš doma.Let me know when you are at home.
Dostanu jejich odpověď, jakmile tam pošlu naši adresu.I will receive their answer as soon as I send our address there.
Budou opakovat gramatiku, dokud se ji nenaučí.They will repeat grammar until they learn it.
Zaparkujeme, jakmile najdeme správné místo pro parkování.We will park as soon as we find a good place for parking.
Přineseme tu nabídku, až ji budeš mít hotovou.We will bring the offer when you have it ready.

« Zpět na profil slovníku