| telefonování | telephoning |
| zavolat | to call |
| naléhavý hovor | urgent call |
| tísňové volání | emergency call |
| místní hovor | local call |
| meziměstský hovor | trunk call |
| hovor na dlouhou vzdálenost | long distance call |
| poplatek | charge |
| zadarmo | free of charge |
| veřejný telefon | public phone |
| telefonní budka | phone box |
| telefonní číslo | telephone number |
| vytočit číslo | to dial the number |
| mince | coin |
| bankovka | note |
| vložit minci | to insert the coin |
| ústředna | operator |
| přepojit | to put through |
| spojení | connection |
| tón | tone |
| obsazovací tón | busy tone |
| vyzváněcí tón | ringing tone |
| sluchátko | handset |
| znovu zavolat | to recall |
| znovu vytočit | to redial |
| zvednout telefon | to answer the phone |
| mluvit do telefonu | to speak on the phone |
| Kdo mluví, prosím? | Who is speaking please? |
| Kdo volá, prosím? | Who`s calling please? |
| Volám z České Republiky. | I`m calling from the Czech Republic. |
| Mohu mluvit s panem Smithem? | Can I speak to Mr. Smith, please? |
| Mohl bych mluvit s panem Smithem, prosím? | Could I speak to Mr. Smith, please? |
| Můžete mne přepojit na pana Smithe? | Can you put me through to Mr. Smith? |
| U telefonu. | Speaking. |
| Lituji, máte špatné číslo. | I`m sorry, you`ve got the wrong number. |
| Lituji, právě tady není. | I`m sorry, he is not here at the moment. |
| Mohu zanechat vzkaz? | Can I leave a message? |
| Mohu zavolat později? | Can I call later? |
| Chcete, aby vám zavolal později zpátky? | Would you like him to call you back later? |
| Prosím, nezavěšujte. | Please hold the line. |
| Lituji, linka je obsazená. | I`m sorry, the line is engaged. |
| Zavolej mi. | Call me. |