telefonování | telephoning |
zavolat | to call |
naléhavý hovor | urgent call |
tísňové volání | emergency call |
místní hovor | local call |
meziměstský hovor | trunk call |
hovor na dlouhou vzdálenost | long distance call |
poplatek | charge |
zadarmo | free of charge |
veřejný telefon | public phone |
telefonní budka | phone box |
telefonní číslo | telephone number |
vytočit číslo | to dial the number |
mince | coin |
bankovka | note |
vložit minci | to insert the coin |
ústředna | operator |
přepojit | to put through |
spojení | connection |
tón | tone |
obsazovací tón | busy tone |
vyzváněcí tón | ringing tone |
sluchátko | handset |
znovu zavolat | to recall |
znovu vytočit | to redial |
zvednout telefon | to answer the phone |
mluvit do telefonu | to speak on the phone |
Kdo mluví, prosím? | Who is speaking please? |
Kdo volá, prosím? | Who`s calling please? |
Volám z České Republiky. | I`m calling from the Czech Republic. |
Mohu mluvit s panem Smithem? | Can I speak to Mr. Smith, please? |
Mohl bych mluvit s panem Smithem, prosím? | Could I speak to Mr. Smith, please? |
Můžete mne přepojit na pana Smithe? | Can you put me through to Mr. Smith? |
U telefonu. | Speaking. |
Lituji, máte špatné číslo. | I`m sorry, you`ve got the wrong number. |
Lituji, právě tady není. | I`m sorry, he is not here at the moment. |
Mohu zanechat vzkaz? | Can I leave a message? |
Mohu zavolat později? | Can I call later? |
Chcete, aby vám zavolal později zpátky? | Would you like him to call you back later? |
Prosím, nezavěšujte. | Please hold the line. |
Lituji, linka je obsazená. | I`m sorry, the line is engaged. |
Zavolej mi. | Call me. |