Mr. X. to see you | pan X. přišel, aby Vás navštívil a podobně |
Mrs. | Missis /misiz/ |
My Goodness | ty má dobroto, proboha |
My time is up | můj čas vypršel /ostatní obraty jsou již zcela běžné a zcela nepohádkové/. |
No matter whether... | bez ohledu na to zda... |
No U turn | zákaz otáčení |
not at all | není zač |
Nothing doing /slang/ | ne, to nepřichází v úvahu, to nejde |
Nothing like that | nic takového |
Offering you again our apology | znovu se Vám omlouvajíce |
Oh I see! | aha |
Oh my gosh! | jemináčku! |
Oh please do! | jenom, prosím Vás, to udělejte |
On second thought | když ale tak o tom přemýšlím, napadá mne |
On second thought | když jsem o tom znovu přemýšlel, při správné myšlence |
On this occasion | při této příležitosti |
Once upon a time there was ... Obrat vyskytující se hlavně v pohádkách | znamená naše "byl jednou jeden atd." |
One by one | jedno po druhém |
Please | prosím!nikdy se tímto slůvkem neodpovídá na anglické "thank you" -děkuji Vám |
Please sit down and join us | prosím posaďte se a připojte se k nám |
Please take a seat | prosím přijměte místo |
Plenty of ... | spousta ... |
Referring to your letter of... | odvolávajíce se na Váš dopis ze dne... |
right away | ihned (totéž co immediately) |
Right lane closed | pravý jízdní pruh uzavřen |
Road closed | silnice je uzavřena |
Scrambled eggs | míchaná vajíčka straight up eggs |
she has no manners | nemá žádné chování |
Show him in | pošlete ho sem, ať vejde |
Signals ahead | pozor přijdou dopravní světla |
So I thought I might have a look | tak jsem myslel/a/, že bych se podíval/a/ |
So that's why | tak proto /aha/ |
Take a good care of your niece | hezky se starej o svou neteř |
Take it easy | neběžnější fráze hovor. američtiny, my bychom k jejímu vystižení použili: Neber si to tak, jen žádný "nervák", nesmíš to tak, rvát, samozřejmě podle situace, kdy to říkáme, např. když někdo se snaží zdvihnout nějaký těžký předmět, namáhá se seč může, pot mu odstřikuje a my mu řekneme: nesmíš to tak rvát, podívej , ono to jde lehce. |
Tell me your particulars | sdělte mi svá osobní data |
Thank God | bohudík |
That is /nebo zkráceně : that s/ all right | to je v pořádku /a je to rovněž jedna z nejčastějších odpovědí na Thank you/ |
That thief must not think that... and GET AWAY WITHIN... | a že mu to projde |
That was a tough one | ten byl opravdu obtížný k jednání /hovor. ten byl tuhej/ |
That will do | to postačí, tak to bude dobré |
That's awfully nice of you | to je od Vás strašně milé |
That's funny | to je srandovní, divné, legrační |
That's nice of you to say so | je to hezké od Vás, že to říkáte |
that's settled | ujednáno |
That's the way it is | takové už to je |
That's what you need | to je to, co potřebujete |
The pleasure is all mine | potěšení je na mé straně |
The pleasure's all mine | potěšení je na mé straně |
There is no hurry | není spěch |
There is nothing like that around here | nic takového tady není |